了水面并没用太大的波动。
因为水也是传播声音的介质,所以我虽然在水下,但也能听到外面的声音。
事实上,我很担心岛上其他女人的情况。我害怕她们被发现。
但除了相隔很久的两声手雷的爆响,我并没有听到枪声。
这说明高桥和高濑她们并没有和上岛日军发生遭遇战。相反,日军却触碰上了我们布置的“绊发雷”。
大约过了十几分钟,我感觉水坑上的木桥已经停止震动,再没人从此经过,这才从水里缓缓露出头来。
我和井上春香仔细倾听了一会儿,觉得外面并没有枪声和脚步声后,这才小心翼翼的从坑边爬上来。
我探头向四周看了一圈。
果然,木屋营地周围已经没有日军了。
“快上来!”我伸手将井上春香从水坑里拉了出来。迅速向丛林中转移。
从树木间隙看去,日军正抬着几具尸体向海滩方向撤去。看样子他们被吓坏,并没有打算对小岛继续搜索和进攻。