移开目光,弯下腰来装作在仔细地端详满架子的头盖骨。嘴里还在继续嘟囔,“……每个人都说他如何如何地聪明、厉害,不就是那额头上有道臭疤痕和那根扫帚嘛——”
“你已经跟我说过波特起码一百遍,”老马尔福瞪着他,不许他再说下去,“我得再提醒你一下,就算你不喜欢哈利·波特,至少~你也得装着不讨厌他!否则你就太不精明了,我记得不错的话去年我就和你说过希望你能和那孩子搭上话,那男孩身上的利用价值无可估量。
十年前使伏地魔之后,就有不少人都把他当作小英雄来看待,春末的时候他又参与了令伏地魔彻底偃旗息鼓的那场混乱。
我骄傲的孩子,我不是在说你做的不好,但如果你能再精明一点,哪怕一点点!我也不用费心思安排去和那个不肯改姓的乔伊斯交流!
——啊,博金博克先生。”
一个男人弯着腰出现在柜台前,他正用手反复把垂在脸上的油溜溜的头发梳理整齐。
正是带出了伏地魔这样的危险分子后却依然可以继续经营这家黑店的博金博克。